Direct word order in a complex sentence. Word order in a simple sentence. Direct and reverse word order. Word order in Russian

Panel houses 22.12.2021

In most sentences of the Russian language, there is a usual, straight word order. In direct word order, the given, known, topic precedes the new, unknown, rheme. The direct word order (it is also called objective) is adopted in most stylistically neutral statements, where an extremely accurate, exhaustively objective statement of facts is necessary, for example, in scientific texts, official business documents.

When solving special semantic and stylistic tasks in expressive and emotionally colored statements, reverse (subjective) word order in which the rheme precedes the topic. For the subjective word order, it is necessary to change the place of the phrasal stress, which falls on the beginning or middle of the sentence: Gloomy and gloomy Sergei Timofeevich. And how can he be different? Joyless were the last, before meeting with Turkina, the years of his life(I SK.). In this sentence, using the subjective word order ( inversions) the court speaker manages to create a psychological characteristic of the client.

The actual division of any sentence is determined by its formal structure, lexical content and semantic organization. For each type of sentence, there is a neutral word order, which involves placing a phrasal stress at the end of the sentence and expressing the semantic division of the sentence into topic and rheme. With a neutral word order, usually grammatical, semantic and actual articulation coincide. Inversion(changing the neutral order of words) is usually a means of actual articulation, in which phrasal stress, falling at the end of a sentence, highlights syntagmas or syntagma that are important in a semantic sense; in this case, the grammatical division of the sentence does not coincide with its semantic and communicative organization. Cases of transferring the place of phrasal stress serve as a stylistic means that highlights a given sentence or statement in the general context as a whole.

The norms of official business style, which also includes legal texts, require a direct word order in a sentence. It obeys some general rules.

The subject in a sentence usually precedes the verb, for example: In relation to Sidorin, the prosecutor opened a criminal case under article 113 of the Criminal Code of the Russian Federation; Semenyuk committed the theft of materials in the amount of 2 thousand rubles. If there are adverbial words at the beginning of the sentence, then the subject is usually placed after the predicate: On January 11, 2000, a fire broke out at the warehouse of Rospromtorg; On the fact of theft, a criminal case was opened.

The agreed definition is usually always placed before the word being defined: lenient punishment, grievous bodily harm, dangerous injury. Separate definitions are after the defined words, for example persons under the influence of alcohol; a quarrel that arose while drinking alcohol; a crime under Art. 107 of the Criminal Code of the Russian Federation; pressure deal.


The order of words in constructions with several definitions depends on the morphological nature of these definitions. Definitions expressed by pronouns precede the word being defined and all definitions expressed by other parts of speech: these extreme measures, his careless handling of fire, their unspecified alibi, her outstanding criminal record and etc.

If with one word being defined there are two definitions expressed by qualitative and relative adjectives, then the qualitative adjective is used first, then the relative, because. the relative adjective is more closely related to the word it defines: grievous bodily harm, dangerous stab wound, severe craniocerebral injury, new criminal case.

Heterogeneous definitions expressed by relative adjectives are located depending on the logical gradation of the concepts assigned to these words: definitions expressing narrower concepts precede definitions denoting broad concepts: Bryansk Regional Court, Moscow City Bar Association, Soviet District Council of People's Deputies.

Inconsistent definitions are in a position after the word being defined: expert opinion, commission on juvenile affairs, collegium for civil cases, investigator for especially important cases.

Complement usually follows the control word: count on justice, resignation, charge, sue. If there are several objects in the sentence with one control word, then the direct object, i.e. an object expressed by a noun in the accusative case without a preposition precedes all other objects: write a letter of resignation, make a statement about what happened. If the sentence has an indirect object with the meaning of a person, which is expressed by a noun in the dative case, then it is placed before the direct object, denoting the subject to which the action is directed: report to the management about the events, inform the police about the impending terrorist attack.

In a sentence, the direct object can be the same as the subject. The means of delimiting the members of the sentence in this case is the word order: the subject is in the first place, the direct object is in the last, for example: The court applies the law. However, in some cases in such constructions there is ambiguity, ambiguity. In a sentence Motorcycle hit a bike subject motorcycle, expressed in the nominative case of a noun, formally coincides with the direct object bike, expressed by a noun in the accusative case without a preposition, as a result of which semantic ambiguity is created. To avoid such ambiguity arising from the formal coincidence of grammatical forms, it is necessary to change the grammatical construction. In this sentence, it would be appropriate to use a passive phrase: Bicycle hit by motorcyclist.

The circumstances of the mode of action, measure and degree, purpose, place and time usually come before the predicate. The circumstances of place, time and purpose are usually determinants, i.e. free distributors of the entire sentence, therefore they most often occupy the preposition (they stand at the beginning of the sentence), and if the sentence has a tense clause, then it usually precedes all the others: November 2, 2002 near the store on the street. Uritsky committed the theft of alcoholic beverages in the amount of 5037 rubles; March 30, 1999 the defendant Gulyaev died suddenly.

We emphasize once again that the rules of word order in a sentence must be strictly observed in book speech, especially in official business texts, since violations of the direct word order contradict the basic requirements for such texts - strict objectivity, accuracy and clarity of content.

In colloquial speech, journalistic and literary texts, the reverse (subjective) word order can be used, in which the rheme precedes the topic. Changing the normal, direct word order in a sentence in order to create expressively meaningful contexts is called inversion. Inversion is an important rhetorical device, a means of expressive syntax used in fiction (prose and poetry) and journalism.

As a means of speech expressiveness, inversion is also used in judicial oratory. The brilliant Russian lawyer F.N. Plevako skillfully used the technique of inversion in his speeches: “ Russia had to endure many troubles, many trials during its more than a thousand-year existence ... Russia endured everything, overcame everything”; “The last day has come. She was preparing for something terrible.”. The preposition of the complement in these sentences contributes to the accentuation of a part of the statement.

The most common case of inversion is the postposition of the agreed definition. Most often, the agreed definition is placed after the word being defined in colloquial speech; the tendency to colloquialism explains many cases of inversion in judicial oratory, for example She saved up this money for years with her labor. Or: Kitelev / drunk in a frenzy / started a fight(See: Ivakina N. N. S. 237).

A means of strong semantic highlighting of a circumstance is to put it at the beginning of a sentence: She was worried like a mental patient; working in the laundry, he asks every minute if Lukerya has come, if she has seen the drowned woman. Almost unconsciously, under the heavy yoke of an oppressive thought, she betrays herself.(A.F. Koni).

Thus, inversion (reverse word order) has rich stylistic possibilities, is an effective means of verbal expressiveness of an utterance.

QUESTION 1. Direct and reverse word order in a sentence (inversion).

Grammatical syntactic norms regulate the correct construction of phrases, sentences, text.

In the texts of the official business style, there are often constructions that cause difficulties in the preparation of documents (sentences with prepositions, sentences with options for connecting the subject and predicate, sentences containing participial and adverbial phrases, etc.).

RULE 1:

The correctness of speech is largely determined by the order of words in a sentence.

Word order, i.e. the syntactic sequence of the components of a sentence is relatively free in Russian. There are direct (objective) and reverse word order or inversion (inverse word order).

Inversion in logic - reversal of meaning, replacement of "white" by "black".

Inversion in literature (from lat. inversio - turning over, rearranging)- violation of the usual order of words in a sentence.

Inversion (dramaturgy) is a dramatic technique that demonstrates the outcome of the conflict at the beginning of the play.

In direct word order, the given precedes the new: Petrov's testimony was verified.

With inversion, a different arrangement of parts is possible:

Hydrogen peroxide stain test positive

Hydrogen peroxide stain test positive

The inversion word order is used for the purpose of emotional, semantic highlighting of any part of the sentence.

RULE 2 Direct word order

But it must be remembered that the last word in the sentence is stressed (carrying a semantic load), therefore, in order to avoid ambiguity and ambiguity in the text, normative inversion is used only in artistic and journalistic speech.

The norm of the modern Russian literary language of official business style is direct word order, which obeys a few general rules:

1. The subject usually comes first (in preposition): Judicial debate was resumed.

If adverbial words are at the beginning of a sentence, a predicate may be in preposition:Traces from the tread of a Volga car were found on a country road.

2. For secondary members of the sentence, the following placement within the phrase is recommended: agreed words precede the core word, and controlled ones follow it: He gave his (agreeable word) car (core word) to a neighbor (controlled word).

3. Agreed definitions are usually placed before the word being defined: material values; civil marriage;

4. Separate definitions are placed after the word being defined: a quarrel that arose earlier; evidence available in the case;

5. Addition, as a rule, follows the management: sign the application; execute the decision.

In this way, the direct word order in Russian implies the following of the predicate after the subject, the definition before the word being defined, the main members of the sentence before the secondary ones.

IN from a direct word order, for example: A lone sail turns white in the blue fog of the sea ...
and here is the familiar inversion: A lonely sail turns white in the fog of the blue sea ...

Inversion- Unusual word order. This is one of the visual means of the language.
Inversion helps to highlight the most important word, as well as the stylistic and emotional coloring of speech.

Tasks:

Very often poets and writers use inversions in their works.

Exercise 1.

Let us turn to an excerpt from the story of L. N. Tolstoy “Prisoner of the Caucasus”.

There was once a strong thunderstorm, and the rain poured for an hour like a bucket. And all the rivers were clouded; where the ford was, there the water went three arshins, the stones were turned over. Streams flow everywhere, the rumble is in the mountains.
That's how the storm passed, everywhere in the village streams run. Zhilin begged the owner for a knife, cut out a roller, planks, feathered the wheel, and attached dolls to the wheel at both ends.

All sentences begin with different members of the sentence (1 - verb-predicate, 2 - conjunction, 3 - adverb-adverb, 4 - demonstrative pronoun-adverb, 5 - noun-subject).

All sentences are constructed in different ways (1 - compound, 2 - complex with different types of connection, 3 - complex non-union, 4 - complex, 5 - simple with homogeneous predicates).

The words are in an unusual order.

Note that the predicate comes before the subject, the definition after the word being defined. This is not typical for the Russian language.

The task: Find such examples in the text.

(answer: There was a thunderstorm, the rivers were cloudy, a thunderstorm passed, a strong thunderstorm).

Task 2.

Swap the subject and predicate to get the author's text.

The forest drops your crimson attire,
Frostrebrite withered field,
The day will glimpse, as if involuntarily,
And over the edge disappear district mountains.

The forest drops its crimson dress,
The withered field is silvered by frost,
The day will pass, as if involuntarily,
And hide behind the edge of the surrounding mountains.

Reverse word order in interrogation protocol.

Sometimes observed inversion(reverse word order) control and controlled words, mainly verb-predicate and object, for example:

Interviewed in the case, the accused Spiridonov pleaded not guilty.

The combination "guilty of myself" often has additions (for example, guilty of murder), but even then, as a rule, it is placed before the predicate. This is explained by the fact that the verb-predicate (not) recognized is often used with a homogeneous verb, indicating an additional action of the testifier.

For example, Savina pleaded guilty to stealing household appliances and said during interrogation that ...

Reverse word order should be avoided in cases where the phrase "guilty myself" has many dependent words. In such sentences, the predicate is so far removed from the subject that the reader is forced to return to the beginning of the phrase in order to understand its meaning.

For example: Badma-Khalgaev admitted that he was guilty of giving a bribe in the amount of 120,000 rubles to Ivanov for illegally enrolling a student in a university and fully confirmed the above circumstances. This sentence can be modified by replacing the chain of dependent words with a subordinate clause. The order of the words in the sentence will change. Badma-Khagaev pleaded guilty to giving a bribe in the amount of 120,000 rubles to Ivanov for illegal admission to the university, and fully confirmed the above circumstances. The reverse word order is justified in those cases where the meaning expressed by the addition is more important than the meaning of the predicate: when it is necessary to emphasize not so much that the accused pleaded guilty, but rather what acts he confessed to.

RULE 3: Subject-verb connection

When formalizing official business texts, there are often difficulties in using sentences containing variants of the connection between the subject and the predicate. You must remember the following rules:

1. With a masculine noun naming a profession, position, rank, but denoting a woman, the predicate in official business speech is put in the masculine form: A competent lawyer should help in resolving this issue;

2. With a subject expressed by the combination of a common noun + proper noun, the predicate is consistent with the latter: Petrova's lawyer should help resolve this issue;

3. If the subject is expressed by a quantitative-nominal combination ("a lot", "a lot", "several", etc.), the predicate can be used in the singular and in the plural: Seven people are registered at the place of residence.

4. If time, space, measure, weight are indicated, or the specifying words “only”, “total”, “only” are used in the sentence, the predicate is used in the singular: two days have passed; There were only ten people in the house.

QUESTION 2. The main difficulties in the use of participial and participle constructions in Russian.

A prerequisite for the use of participial phrases is that two actions, one of which is expressed by a verb-predicate, and the other by a participle, must be carried out by the same person (or refer to the same person).

An error in the use of the adverbial turnover was made in the following sentence: After working for only two months, he had complications with the head of the shop. It would be correct to say: After working for only two months, he ruined relations with the foreman.

1. The construction of a participial turnover is also possible in an impersonal sentence, if the predicate contains an indefinite form of the verb, with which the participle is related.

Considering the facts of the caseneed to make a fair decision.

Recognizing non-fulfillment of labor duties as “repeated”, several factors should be taken into account that enable the employer to comprehensively analyze the violations committed by the employee and make the right, informed decision.

2. The adverbial turnover should not be used if the action expressed by the predicate and the action expressed by the gerund belong to different persons or if the impersonal sentence has a logical subject expressed in the indirect case:

Coming out of the entrance, a strong wind hit him in the face.

After considering the circumstances of the case, a fair decision was made.

REPEAT MATERIAL:

The formation of adverbial revolutions and their isolation

Participles (germs with dependent words) and single gerunds are always separated, regardless of the location of the main verb:

Upon reviewing the submitted document, he was forced to testify truthfully.

At the bus station, they boarded bus number 5 and, getting off at the bus stop "Institute", went along Kurortnaya Street to the beach.

worrying he began his story.

REMEMBER : if the adverbial turnover refers to one of the homogeneous predicates connected by the union AND, a comma before the union

And not set:

He stopped and looking around, remembered.

Do not separate:

* Single words silently, sitting, lying, standing, joking, not looking, because they are similar in meaning to adverbs:

He listened in silence.

* Participle turns represented by phraseological units:

He ran headlong across the road.

Tasks

Exercise 1. In the sentences taken from the work of A.F. Koni "Moral principles in the criminal process", place the missing punctuation marks. Find adverbial phrases, comment on the rules for their isolation using the example of these sentences.

1. Judicial statutes, creating the prosecutor-prosecutor and indicating to him his task, also outlined moral requirements that facilitate and elevate his task, taking away its formal callousness and soulless diligence from the execution.

2. Although, under the dominance of the search, investigative process, the judiciary itself collects evidence, but having collected them, it does not give the judge the right to freely compare and compare them guided by inner conviction, but indicates to him a ready-made immutable measure for this.

3. Sometimes, without thinking deeply into the meaning of the judicial activity of jurors, they want to see in them representatives of public opinion in this case.

4. That is why the law, protecting the freedom of opinion of jurors, establishes strict rules about the secrecy of their deliberations.

5. The legislator, guided by moral and social ideals, the needs of the state and the goals of the community, from a number of similar everyday phenomena, derives one typical concept, which he calls a crime, imposing a punishment defined in its extreme boundaries.

Task 2.

Set up punctuation marks. Comment on their setting.

The pilots of TU 134 informed the "ensemble" that there would not be enough fuel to reach London. Having started a short tantrum, the family nevertheless agreed to refuel in Finland. Convinced of the futility of repeated attempts to break into the cockpit, the Ovechkins demonstrated the seriousness of their intentions. Wanting to psychologically influence the crew members, they shot one of the stewardesses from a sawed-off shotgun. Following such a course that not only the uninitiated, but even an experienced pilot without a navigator did not immediately understand where he was (in the USSR or already in the country of Suomi), the plane began to descend over the Gulf of Finland. Landing TU 154 on a narrow fighter strip not adapted for aircraft of this class was successful.

Task 3.

Answer the question whether sentences with adverbial phrases are constructed correctly. Make the necessary corrections.

1. Arriving at the crime scene, it was very dark, only after three hours it began to get light. 2. Having received a new task, the employees of the department faced new difficulties. 3. Taking into account the comments, reducing the volume, making tables, the article was recommended for publication. 4. While in prison, his mother often visited him. 5. Having become acquainted with this case, new, hitherto unknown facts open up before me. 5. Arriving home, consciousness left him. 6. Arriving in Paris, he was invited to the embassy. 7. Doctors told him: "Without restoring your health, you will not be able to seriously engage in sports."

Task 2.

Restore the original text by making a synonymous replacement of subordinate clauses with separate definitions. Explain punctuation marks.

Sample:Peter sits on a rearing horse, which has stopped at full gallop at the edge of a cliff. // Peter sits on a rearing horse that has stopped at full gallop at the edge of a cliff.

The equestrian monument to Peter I in St. Petersburg was made by the French sculptor Etienne Maurice Falconet, who was invited to Russia by Catherine II. The name "The Bronze Horseman" was assigned to the monument thanks to the poem of the same name by A.S. Pushkin.

On August 7, 1782, on Senate Square, to the sound of cannon fire, a canvas cover was pulled off from the Bronze Horseman.

Peter sits on a rearing horse, which has stopped at full gallop at the edge of a cliff. The horse is still on the move. The majestic landing of the rider, the gesture of his hand, which is stretched out towards the sea - all this speaks of a mighty will. The snake, which the horse trampled under its hooves, reminds of the defeated enemies of Russia. It symbolizes envy and intrigues of enemies. The pedestal of the monument was a granite rock, which was processed in the form of a sea wave. This stone block weighs about one hundred thousand pounds. Here, in St. Petersburg, to the building of the Winter Palace, she was brought from afar, putting on wooden skids that were upholstered in iron. The delivery of such a stone block in those days was an unparalleled technical achievement.

QUESTION 3. The use of homogeneous members of the proposal in the design of official business texts. Types of management.

Tasks

Exercise 1.

Pay attention to speech stamps in professional legal vocabulary and follow the nature of the errors in their use.

1. “The same acts committed repeatedly (how?) or by a person (by whom?) who previously committed rape”; “the same acts committed on a large scale (how?) or by a person (by whom?) Previously convicted” - heterogeneous disparate concepts, different members of the sentence.

2. "On the basis and in execution"; "on time and in order"; "in the amount, on time and in order"; "on the grounds and in order"; "in order and on the grounds"; “on conditions and within” - words that are not homogeneous members are connected by a coordinative connection; their grammatical form is different: “on the basis” - in the prepositional case; "in execution" - in the accusative case; "in time" - in the plural, in the accusative case; "okay" - in the singular, in the prepositional case etc.

Exercise 1.

In these combinations, synonymous words require the use of different cases. Transform the proposed options, make sentences with them.

to admire, bow down (courage)

despise, neglect (danger)

To be fond of, to love, to be interested in, to study (music)

Resent, be angry, be angry (disgraceful)

To be afraid, to be afraid (necessity)

To be, dissatisfied, disappointed (review)

reprimand, reproach (employee)

Understand, be aware of (need)

Among the errors and shortcomings associated with the use of complex sentences, direct and indirect speech, the most common are the following: incorrect construction of the sentence structure itself, the use of unnecessarily cumbersome structures.

1. One of the most common shortcomings is the clutter of a complex sentence with subordinate clauses.

Wed: The statement of representatives of foreign circles, ignoring the fact that trade relations, which have been steadily developing in recent years and are showing a trend of further growth, indicates that someone is still interested in maintaining the atmosphere of the cold war and eliminating the mass desire for friendship that has embraced the peoples of Europe and America, and this cannot but affect the actions of our state, which continues to count on the success of negotiations, although it understands that it will not be easy to achieve progress in such negotiations, but we are used to overcoming difficulties.

2 . In a complex sentence, structures are weighted due to the "stringing" of subordinate clauses: "The sail appeared in the sea as happy news that everything is in order with the fishermen and that the girls will soon be able to hug their parents, who were delayed at sea because there was a strong storm ".

3. The use of the same type of subordinate clauses in sequential submission: "Walking along the shore, I saw two girls who were sitting on an overturned boat, which was lying on the shore with a keel."

4. In some cases, the same situation can be expressed using both complex and complex sentences.

Wed: He entered And we got up; When he came in, we got up.

At the same time, cases of “structural failure” are often observed in speech: a sentence that begins as a complex sentence ends as a complex one, and vice versa. It is unacceptable!

Wed: When Murka was tired of messing with kittens, And she went somewhere to sleep.

STYLISTIC USE OF WORD ORDER

Incomplete sentences

Complete sentences in Russian syntax are successfully competed by incomplete ones, which have a clear functional and stylistic fixation and bright expressive coloring. Their use is determined by extralinguistic factors and grammatical nature.

Thus, the appeal to incomplete sentences, which are dialogue replicas, is typical for colloquial and artistic speech. In PS, their use is limited, in other book styles it is impossible. Incomplete sentences - parts of the SSP and SPP are used in book styles, and above all - in the National Assembly. This is due to the desire to avoid the same type of structures: Geometry studies complex (continuous) quantities, and arithmetic studies discrete numbers.

Elliptical sentences act as a powerful means of creating the emotionality of speech. The main scope of their application is colloquial speech and CS. Ellipsis gives dynamism to the description: To the barrier! Back, home, to Russia! Full correlatives with such sentences are significantly inferior to them in expression.

Sentences with missing words that do not carry an informative load are common in the language of newspapers: K Your table, Just for you. Sofa shop.. In such sentences, only the target words of the utterance are indicated, everything else is replenished by the context, the speech situation. Various ellipses used in headings have become a syntactic norm in their structure. They formulate an idea in an extremely concise form, have a functional, stylistic and expressive coloring, attracting the reader's attention. But the fascination with such forms is dangerous because ambiguity and aesthetic inferiority may arise in them.

It is impossible to use elliptical constructions in ODS with its increased requirements for clarity and unambiguity of formulations.

In recent decades, knowledge about the dependence of word order on the semantic structure of a sentence has significantly expanded. A strong impetus to the study of this problem was the doctrine of the actual division of the statement, created in the late 40s by the Czech linguist V. Mathesius.

With actual division, the statement is usually divided into 2 parts: the first contains the previously known - t ema sentences, in the second - what is reported about it, new, - rheme . The combination of theme and rheme is the subject of the message. In direct word order, the topic comes first, the rheme comes second. Thus, the concepts of “direct” and “reverse” word order mean the sequence of arrangement not of sentence members, but of topics and rhemes. Reverse word order is often called inversion.

Inversion- a stylistic device consisting in a deliberate change in the order of words with the aim of emotional, semantic highlighting of any part of the statement.



If the direct word order usually has no stylistic meaning, then the inverse word order is always stylistically significant. Inversion is possible only in expressive speech. In NS and ODS, inversion is usually not used, because word order should emphasize the logical articulation of the text.

For the syntactic structure of the Russian language, the preposition of the subject is most characteristic. Most often it is the topic: Nikolai / took 2 letters. This word order is considered as direct. However, the prepositive subject can also be a rheme: Only chance saved him from falling. This word order is reversed. .

If the predicate comes first, it usually plays the role of a topic: There is / other means. This is typical for interrogative and exclamatory sentences: Will you shoot or not? How good is she now!

Inversion of principal terms is not possible in the following cases:

1) When the subject and direct object are expressed by nouns that have the same form in Im. And Vin. cases: Mother loves daughter. The paddle touched the dress. The truck crashed the bike. Inversion makes such sentences difficult to understand or gives them ambiguity.

2) When the sentence consists of a noun and an adjective agreed with it: Late autumn. When the word order is changed, the predicate turns into a definition.

3) In the so-called. sentences of identity, where both main members are expressed by Him. noun case: Father is a teacher. When inverted, the meaning changes.

4). In prdl, where one main member is expressed by the First case, and the other by the infinitive: Learning well is our mission. The meaning is changing.

The mutual arrangement of the members of the sentence, which has a syntactic, semantic and stylistic meaning. The first is expressed in the fact that its syntactic function can be associated with the place occupied by a member of a sentence. So, in the sentence Sunny day, the adjective solar acts as a definition with the word day - the main member of the nominative sentence; with a different word order (Sunny Day), the same adjective plays the role of a predicate in a two-part sentence. In sentences like Mother loves daughter with homonymous nominative and accusative cases, the syntactic role of both nouns is determined by their place in the sentence: in direct word order ( cm. below) in the first place is the subject, in the second - the direct object. In the sentence Free brother returned, the adjective patient occupies the position of an agreed definition, and in the sentence Brother the patient returned - the position of the nominal part of the compound predicate. In sentences of identity like Moscow - the capital of the USSR, the subject is in the first place, the predicate is in the second; in a different word order (the capital of the USSR is Moscow), the former predicate becomes the subject, and the former subject becomes the predicate.

The grammatical-semantic meaning of word order finds its expression, for example, in combinations of a quantitative numeral with a noun. In the sentence Fifty people attended the meeting, the prepositive cardinal numeral indicates the exact number of persons; in the sentence At the meeting, fifty people were present;

The stylistic function of word order is expressed in the fact that a member of a sentence, which finds itself in an unusual place for it, receives an additional semantic and expressive load ( cm. inversion). Word order is direct. The most common for this type of sentence (declarative interrogative, incentive) arrangement of correlative members of the sentence.

1) In declarative sentences, the subject usually precedes the predicate. Gerasim sat on the bedside table(Turgenev). Neither of them wanted to strike first(Kuprin). Placed after the predicate;

a) the subject, denoting a period of time or a natural phenomenon, if the predicate-verb has the meaning of being, becoming, the course of an action. It's been two days(Goncharov). Spring came(L. Tolstoy). It was a sad August night(Chekhov);

c) the subject in the author's words after direct speech or in the middle of it. “I ask you to get down to business,” said the chairman loudly and distinctly.(Bitter). “There is a boat,” he answered in a deaf and broken aolrs, “but it hurts badly”(Turgenev);

d) the subject in sentences from descriptive texts. The sea sings, the city hums, the sun shines brightly, creating fairy tales(Bitter). In interrogative sentences, the predicate is often placed before the subject. Do you understand my horror?(Bitter). In incentive sentences, pronouns-subjects that precede the verb-predicate reinforce the categorical nature of the statement; following the subject, they soften the tone of the order. You go check the documents(Ketlinskaya). Do not sing, beauty, with me you are sad songs of Georgia(Pushkin).

2) Complement usually comes after the control word. Throwing off his overcoat, he took a crowbar from under the cart, called the guys(Babaevsky). Olenin waited for the decision of his fate(L. Tolstoy). In impersonal sentences, an object with the meaning of a person undergoing an action or experiencing a state is usually prepositive. I was attracted to the Volga, to the music of working life(Bitter). Everyone's boiled(A. N. Tolstoy).

In the presence of several objects, the object expressed in the dative case of the person usually precedes the object expressed in the accusative case of the object. The partisan's mother hospitably opened the door of her hut to the fighters (Kazakevich).

3) The agreed definition usually precedes the noun being defined. An old invalid, sitting on a table, was sewing a blue patch on the elbow of his green uniform.(Pushkin). If there are several heterogeneous definitions expressed by qualitative and relative adjectives, the definition expressed by the relative adjective is placed closer to the noun being defined, as denoting a more significant or permanent feature. The bright winter sun peeked through our windows(Aksakov). Snowdrifts covered with thin ice crust(Chekhov). If the definitions are expressed by one qualitative or one relative adjectives, then closer to the word being defined is a definition indicating a more stable, more general feature. A light, restrained whisper woke me up(Turgenev). Loud laughter filled the surrounding snowy fields.(Aksakov). When the last brass sound died away, the wild music of labor was already sounding quieter.(Bitter). In a combination of agreed and inconsistent definitions, the first usually precedes the second. The stranger was in a skillfully tailored dark, fine wool suit.(B. Field). The inconsistent definition is usually placed after the noun being defined. The grief of separation tore apart their hearts(Fadeev). The wildest race has begun(Mamin-Sibiryak). Whatever the horse of a gray suit - the heart will tremble and freeze(Twardowski). Of a special nature are stable turnovers with a prepositive inconsistent definition; a watchmaker, a kind-hearted person, a senior lieutenant of the guard, etc.

4) The circumstances of the mode of action, expressed by adverbs in -o, -e, as well as circumstances of measure and degree, usually precede the verb-predicate. One of the waves playfully rolls onto the shore and, making a defiant noise, barks at Rahim's head.(Bitter). Savelich did not like his arrival much.(Pushkin). Insarov seemed very formidable (Turgenev). Circumstances with the same meanings expressed in other forms are usually postpositive. The horses were walking(Sholokhov). Heart beats stronger(Lermontov). Marfinka laughed to tears(Goncharov). Her eyes shone with a quiet gleam(L. Tolstoy).

The circumstances of time and place usually precede the verb-predicate, and often appear at the beginning of the sentence, being associated with the whole sentence. He never had a penny to his name(Kataev). At the entrance were wide sledges(Chekhov). In the evenings, over the restaurants, the hot air is wild and muffled.(Block).

Circumstances of cause and purpose can be both prepositive and postpositive. Due to rough seas, the ship arrived late.(Chekhov). Returning yesterday, I scattered oats drunk in the mud(Gaidar). For pleasure they hold me(Chekhov). Sanitary train leaves for Omsk for annual repairs(Panova).

The circumstances of the condition and concession-to and more or less freely placed in the proposal. In the presence of character, the school educates well(Bitter). Foma Fomich was ordered to appear, threatening with force in case of refusal(Dostoevsky). Against my wishes, they met(Garshin). Nejdanov felt lonely, despite the devotion of friends(Turgenev).

The word order is reversed. The location of the correlative members of the sentence in violation of their usual order. The reverse order is typical for colloquial speech and for the language of fiction, where it performs the function of inversion. However, not every reverse order is an inversion, but only one that pursues stylistic tasks, enhances the expressiveness of speech. In sentences: There is a bookcase in the corner; Tomorrow, a test will be carried out - the subjects are postpositive, and the predicates are prepositive, that is, the usual placement of the main members relative to each other is absent in them, but there is no inversion, since such an arrangement of the members of the sentence fully complies with accepted norms ( cm. above the relative position of the subject and the predicate). cm. also the actual division of the sentence.

"word order in a sentence" in books

WORD ORDER

From the book Poems about me author Weil Petr

6.2. Syntagmatics of full-valued words in a simple sentence

author Shelyakin Mikhail Alekseevich

6.2. Syntagmatics of full-valued words in a simple sentence 6.2.1. Combinatorics of full-valued words in a simple sentence.6.2.1.1. The concept of syntaxeme and sentence syntagma. Combinatorics of full-valued words in a simple sentence consists in their grouping within

6.3. Basic principles of combinatorics of full-valued words in a simple sentence

From the book Language and Man [On the Problem of the Motivation of the Language System] author Shelyakin Mikhail Alekseevich

6.3. The basic principles of combinatorics of full-meaning words in a simple sentence The combinatorics of full-meaning words in a simple sentence is reduced to two tasks - the construction of the reported event and the expression of the communicative-pragmatic setting of the reported. These

#1: Keep word order

From the book 50 Writing Techniques author Clark Roy Peter

#1: Keep the word order Start your sentence with the subject and verb, putting additional clauses after. Even a long sentence can be simple and clear when the subject and verb make its content transparent. To use this

XLII. Order of words in a sentence

From the book Spelling and Style Guide author Rosenthal Ditmar Elyashevich

XLII. Word order in a sentence In Russian, word order (more precisely, the order of sentence members) is considered free. This means that in the proposal there is no strictly fixed place for one or another of its members. For example, a sentence consisting of five significant words:

XLII. ORDER OF WORDS IN A SENTENCE

author Rosenthal Ditmar Elyashevich

XLII. WORD ORDER IN A SENTENCE There is a strong notion that word order in Russian is free. If it were really free, there would be no question of errors in word order, nor of such a stylistic device as inversion. It was more correct

§ 180. Grammatical word order

From the book A Guide to Spelling, Pronunciation, Literary Editing author Rosenthal Ditmar Elyashevich

§ 180. Grammatical word order Every sentence consists of phrases organized in one of the following ways: agreement - morning dawn, control - read a letter, adjunction - laughed merrily; grammatical acts within the phrase

§ 181. Semantic word order

From the book A Guide to Spelling, Pronunciation, Literary Editing author Rosenthal Ditmar Elyashevich

§ 181. The semantic order of words FREELY DISTRICTED COMPONENTS OF A SENTENCE The grammatical order of words does not have a rigid fixation in the Russian language. The structure of the sentence allows options for the location of some of its components. Choosing a Specific Option

Learning word order

From the book Encyclopedia of Early Development Methods author Rapoport Anna

Word order

From the book Great Soviet Encyclopedia (PO) of the author TSB

Word order in Russian

From the book How to become a writer ... in our time author Nikitin Yuri

Word order in Russian I wrote about the basic and immediately, contrary to myself, I thought, what if like this, starting from the preface or introduction, slowly interspersed a little with the laws of the correct placement of words? If we have a blip tutorial, then why should the material be

7.31. Sentence division and word order in a simple sentence

From the book Modern Russian. Practical guide author Guseva Tamara Ivanovna

7.31. Sentence division and word order in a simple sentence The special arrangement of sentence components characteristic of a given language is called word order. Word order in Russian is free: the components of a sentence are not assigned to any specific

Word order

From the book Blogs. New sphere of influence author Popov Anton Valerievich

Word order You can specify not only the distance between words, but also their order. Words follow in a certain order at the desired distance If you know exactly not only the distance, but also the order of the query words in which they should be given on interesting words

What should be the word order in a sentence?

From the book Business Copywriting. How to write serious texts for serious people author Kaplunov Denis Alexandrovich

What should be the word order in a sentence? With this "blunder" I surprise myself from time to time. It turned out to be a clumsy proposal, right? And now replace “periodically yourself” with “yourself periodically”, and “it turned out a clumsy proposal” with “the proposal turned out

Exercise 9. Word order

From the book Super Brain Trainer for the Development of Superpowers [Activate the "Zones of Genius"] author Mighty Anton

Exercise 9. Word order Arrange these words in alphabetical order. Do it in your mind without writing it down. Make sure you don't miss a single word. If two words start with the same letter, follow the second letter. BELL, DECK, HOUSE, ASTEROID, FRAME,

In Russian, word order (more precisely, the order of sentence members) is considered free. This means that in the proposal there is no strictly fixed place for one or another of its members. For example, a sentence consisting of five significant words: The editor carefully read the manuscript yesterday- allows 120 options depending on the permutation of the members of the proposal.

They differ in the direct word order, determined by the type and structure of the sentence, the way the syntactic expression of this sentence member, its place among other words that are directly related to it, as well as the style of speech and context, and about br a t n y
order, which is a deviation from the usual order and most often performs the function
and n ver s and and, i.e., a stylistic device for highlighting individual members of a sentence by rearranging them. The direct order is typical for scientific and business speech, the reverse is widely used in journalistic and literary and artistic works; the reverse order plays a special role in colloquial speech, which has its own types of sentence construction.

The determining factor in the arrangement of words in a sentence is the purposefulness of the statement, its communicative task. Associated with it is the so-called actual articulation of the statement, which involves the movement of thought from the known, the familiar to the unknown, the new: the first (the basis of the statement) is usually enclosed in the initial part of the sentence, the second (the core of the utterance) is in its final part. Wed:

1) On April 12, 1961, Yu flew. BUT. Gagarin into space, the first in the history of mankind(the starting point, the basis of the statement is an indication of the date, i.e. the combination April 12, 1961, and the core of the statement is the rest of the sentence, which is logically underlined);

2) Flight Yu. BUT. Gagarin into space, the first in the history of mankind, took place on April 12, 1961(the basis of the statement is the message about the historical flight of Yu. A. Gagarin, and the core of the statement is an indication of the date, which is logically emphasized).

§ 178. Place of subject and predicate

  1. In declarative sentences, the subject usually precedes the predicate, for example: Wires stretched from tree to tree...(Azhaev); Some left the village to work...(Gladkov); The earth revolves around the sun.

    The mutual arrangement of the subject and the predicate may depend on whether the subject denotes a certain, known object or, conversely, an indefinite, unknown object. Wed: The train has come(definite). - The train came(indefinite, some).

    The reverse order of the main members of the sentence (first the predicate, then the subject) is common in the following cases:

    The setting of the subject in front of the predicate in such cases was found in old texts, for example: - Tell me, gossip, what is your passion for stealing chickens? - the peasant said to the fox, meeting with her(Krylov); - Do you know your grandfather, mother? son says to mother(Nekrasov); the rhythm of the verse is also taken into account;

    3) in sentences in which the subject denotes a period of time or a natural phenomenon, and the predicate is expressed by a verb with the meaning of being, becoming, the course of an action, etc., for example: A hundred years have passed...(Pushkin); Spring came(L. Tolstoy); It was a moonlit night(Chekhov);

    4) in descriptions, in a story, for example: The sea sings, the city hums, the sun shines brightly, creating fairy tales(Bitter);

    5) as a stylistically given technique and inversion, in order to logically highlight one of the main members of the sentence, for example: Bear hunting is dangerous, a wounded beast is terrible, yes, the soul of a hunter, accustomed to dangers from childhood, swept away(A. Koptyaeva).

    When setting adverbial words at the beginning of a sentence, the subject often comes after the predicate, for example: Noise came from the street...(Chekhov). However, under these conditions, the direct order of the main members of the sentence is also found, for example: Uvarov and Anna arrived at the base at the hottest time of the day.(A. Koptyaeva).

  2. In interrogative sentences, the predicate often precedes the subject, for example: Will my grandfather or aunt intercede for me?(Pushkin); So will I give you this will, dear, short?(A. N. Ostrovsky).
  3. In incentive sentences, pronouns-subjects preceding the verb-predicate strengthen the categorical nature of the command, advice, motivation, and following the predicate, they soften the tone of the command. Wed: You only pick me(A. N. Ostrovsky). - Do not crush me, old woman(Turgenev).
  4. In colloquial speech, the copula is often put in first place, for example: I was young, hot, sincere, not stupid ...(Chekhov).
  5. Putting the nominal part of the predicate before the subject serves the purpose of inversion, for example: Mysterious and therefore beautiful are the dark thickets of forests, the depths of the seas; the cry of a bird and the crackling of a tree bud bursting from the warmth are mysterious(Paustovsky).

    The means of highlighting the predicate is also the setting of the nominal part before the link, for example: ... Both were left hungry(L. Tolstoy); Bor became deaf, gloomy(Seifullin). The same in a compound verbal predicate when setting the infinitive before the auxiliary verb, for example: So you, well, didn’t even think about sowing?(Sholokhov).

§ 179 Place of determination in a sentence

  1. A concordant definition is usually placed in front of the noun being defined, for example: interesting plot, proofreading, verified quotes, third edition, our publishing house.

    Putting an agreed definition after the noun being defined serves the purpose of inversion, for example: On all sides the mountains are impregnable(Lermontov).

    A postpositive definition (that is, a definition after the word being defined) was often found in the works of writers and poets of the 19th century, for example: She had a strong influence on me.(Turgenev); Participation and unfeigned love were visible on Anna's face.(L. Tolstoy); The lonely sail turns white in the blue mist of the sea(Lermontov); There is a short, but marvelous time in the initial autumn ...(Tyutchev).

    Postpositive definitions are common, referring to a noun repeated in a given sentence, for example: This notion of a reflex is, of course, an old notion...(Academician I.P. Pavlov); Voropaev recalled his first meeting with Goreva - an amazing and rare meeting due to the peculiar front-line beauty(Pavlenko). Wed in journalistic and business speech: Such plans, bold and original plans, could only arise under our conditions; This decision is definitely the wrong decision, and is subject to reversal..

    In stylized speech, post-positive definitions give the story the character of a folk narrative; cf. at Neverov: The moon came out on a dark night, looking lonely from a black cloud at deserted fields, at distant villages, at nearby villages..

    Determinants expressed by possessive pronouns, being in a position after a definable noun, can give an expression an expressive coloring, for example: I remember your hands from the moment I became aware of myself in the world.

    In neutral styles, it is not uncommon to have postpositive adjectives expressed by demonstrative pronouns, for example: This half-station ... was surrounded by a double shaft of thick pine logs(Kazakevich).

    The means of semantic selection of the definition is:

    a) its isolation, for example: People, amazed, became like stones(Bitter);

    b) separating the definition from the noun being defined, for example: Rare in the ashen dawn sky swayed the stars(Sholokhov).

    A detached definition is usually postpositive, for example: publication of letters received by the editorial office; exhibition of paintings nominated for a prize. Putting such common definitions (without their isolation) in front of the word being defined is perceived as a kind of inversion; compare: publication of letters received by the editorial office; exhibition of nominated paintings.

  2. If there are several agreed definitions, the order of their arrangement depends on their morphological expression:

    1) definitions expressed by pronouns are placed ahead of definitions expressed by other parts of speech, for example: on this solemn day, our future plans, all the typos noticed, every fourth Tuesday. Putting pronouns after adjectives is an inversion, for example: In the morning this silver-opal hour slept the whole house(Fedin); The tanker struggled with his slow and long pain(L. Sobolev);

    2) attributive pronouns precede other pronouns, for example: all these amendments, each of your remarks. But the pronoun most placed after the demonstrative pronoun, for example: the same possibilities, the same case;

    3) definitions expressed by qualitative adjectives are placed ahead of definitions expressed by relative adjectives, for example: new historical novel, warm woolen linen, light leather binding, late autumn;

    4) if heterogeneous definitions are expressed by one qualitative adjectives, then one of them is placed closer to the noun being defined, which denotes a more stable feature, for example: huge black eyes, a pleasant light breeze, an interesting new story;

    5) if heterogeneous definitions are expressed by one relative adjectives, then, as a rule, they are arranged in ascending order of semantic gradation (from a narrower concept to a broader one), for example: daily weather reports, antique bronzes, specialist bookstore.

  3. An inconsistent definition is placed after the noun being defined, for example: expert opinion, leather-bound book, sequel novel. But definitions expressed by personal pronouns in the role of possessives come before the word being defined, for example: his objections, their statements.

    Putting an inconsistent definition expressed by a noun in front of the word being defined is an inversion, for example: medium sized bear(Gogol); general Zhukov yard(Chekhov).

    Prepositive inconsistent definitions, that is, those standing in front of the word being defined, were fixed in some stable turns, for example: watchmaker, senior lieutenant of the guard, kind-hearted person.

    Agreed definitions usually precede inconsistent ones, for example: high mahogany bed(L. Tolstoy); old tobacco eyes(Sergeev-Tsensky). But an inconsistent definition, expressed by a personal pronoun with a possessive meaning, usually precedes the agreed definition, for example: his last performance, their increased demands.

§ 180. Place of the complement in the sentence

  1. The complement usually follows the control word, for example: proofread the manuscript, correct typographical errors, ready to type.

    An object (most often direct) expressed by a pronoun (personal, indefinite) can precede the control word without creating an inversion, for example: I liked the book; This sight startled him; The mother noticed something in her daughter's expression; I am glad to see you.

    Putting the complement in front of the control word usually has the character of an inversion, for example: Apothecary, maybe we'll see(Chekhov); The soul reaches for the high(V. Panova). Wed in live conversation: Someone asks you; Forgotten all their friends; Can you fix a TV?

    It is common to preposition an object with the meaning of a person in impersonal sentences, for example: He needs to talk to you; Sister is unwell; Everyone wanted to relax.

  2. If there are several additions related to the same control word, a different word order is possible:

    1) usually a direct object precedes other additions, for example: Take the manuscript from the proofreader; Discuss the issue with your employees; The person who entered offered his hand to everyone present.;

    2) the indirect object of the person, standing in the dative case, usually precedes the direct object of the subject, for example: Tell us your address; The mother gave the child a beautiful toy; This woman saved Bekishev's life...(V. Panova).

    Similarly, the genitive case with the meaning of the actor (inconsistent definition) precedes the other case (in the role of an object), for example: visit of the son to his parents, memorandum of the author for the editor.

  3. A direct object, coinciding in form with the subject, is usually placed after the predicate, for example: Mother loves daughter; The oar touched the dress; Laziness breeds carelessness; Courts uphold laws. When the subject and object are interchanged, the meaning of the sentence changes ( Daughter loves mother; The dress hit the paddle) or there is an ambiguity ( Carelessness breeds laziness; Laws Protect the Courts). Sometimes in such cases of inversion, the desired meaning is preserved, which follows from the lexical meaning of the named members of the sentence ( The bicycle crashed the tram; The sun covered the cloud), but the correct understanding of such sentences is somewhat difficult, therefore it is recommended either to keep the direct word order, or to replace the actual turnover with a passive one ( The bike is broken by a tram; The sun is covered by a cloud).

§ 181. Place of circumstances in a sentence

  1. Circumstances about the training, expressed by adverbs in -o, -e , are usually placed in front of the verb-predicate, for example: The translation accurately reflects the content of the original; The boy looked defiantly at us; Gavryushka blushed deeply and protested violently...(Gladkov); The train station was moving faster and faster…(G. Nikolaeva); Pavement smoothly whitened(Antonov).

    Some adverbs that combine with few verbs are placed after them, for example: to walk, to lie prone, to walk barefoot, to fall on one's back, to walk.

    Usually, the circumstances of the course of action are postpositive, expressed by a noun in an adverbial sense, for example: to scatter in waves, to disperse in circles.

    The place of the circumstance of the mode of action may depend on the presence or absence of other secondary members in the sentence; compare: The climbers walked slowly. – Climbers slowly walked along a steep path.

    The means of semantic highlighting the circumstance of the mode of action or measure and degree is to put them at the beginning of a sentence or separate from the words to which they adjoin, for example: In vain Grigory tried to see Cossack lava on the horizon.(Sholokhov); Twice experienced this feeling Nikita(Fedin); Yes, we were very friendly.(L. Tolstoy).

  2. Prepositive circumstances of measure and degree, for example: The announcer repeated the figures given in the text twice; The director is very busy; The manuscript is well prepared for typesetting..
  3. The circumstance of tense usually precedes the verb-predicate, for example: We didn't talk much over dinner.(Turgenev); Belikov died a month later.(Chekhov); In the evenings the doctor was left alone(V. Panova).

    Often, however, the circumstance of time is postpositive, which contributes to its semantic separation, for example: My sister got up early; I came before dawn.

  4. The circumstance of place is usually prepositive, and often appears at the beginning of a sentence, for example: The factory was unsettled...(Bitter); A cloud came from the west(Sholokhov).

    If the adverb of place is at the beginning of the sentence, then the predicate often immediately follows it, and then the subject, for example: To the right was the white building of the hospital...(Garshin); Unfamiliar smells of herbs and flowers rushed from everywhere ...(Serafimovich). However, under these conditions, a direct order of the main members of the sentence is also possible, for example: Over the gray plain of the sea the wind gathers clouds(Bitter).

    Setting the circumstance of the place after the predicate is the norm in those combinations in which the presence of the circumstance is necessary for the completeness of the statement, for example: The house is located on the outskirts of the city; His parents live permanently in the south.

    If the sentence contains a time adverb and a place adverb, then they are usually placed at the beginning of the sentence, with the adverb of time in the first place, and the adverb of place in the second, for example: Tomorrow, warm weather without precipitation is expected in our city; By evening, everything calmed down in the house.. The statement of two circumstances side by side emphasizes their semantic role in the sentence. Their other placement is also possible: the adverb of time is put in the first place, then the subject, followed by the predicate, and, finally, the adverb of place and other members of the sentence, for example: In early April, the river opened up along its entire length; Yesterday I met my old friend on the street.

  5. Circumstances of cause and purpose and more often come before the predicate, for example: Due to rough seas, the ship arrived late.(Chekhov); Two girls were crying in fear(V. Panova); A man with a bag on his back ... for a laugh, he pushed the other with his shoulder(Malyshkin).

    The statement of these circumstances after the verb-predicate usually leads to their semantic separation, for example: She woke up with fear; He does not go to work, allegedly due to illness; The train was sent to the depot for an annual repair.

§ 182. Location of introductory words, addresses, particles, prepositions

  1. Not being members of the sentence, introductory words are freely located in it if they refer to the sentence as a whole; compare: He seemed to be asleep. – He seemed to fall asleep. – He seemed to fall asleep.

    At the same time, it should be noted that the semantic load of the introductory word in the given variants is not the same: to a greater extent it is noted in the first of them, where at the beginning of the sentence the word seemed in value it approaches a simple sentence as part of a non-union complex sentence; the last two options are equivalent.

    If the introductory word is related in meaning to a separate member of the sentence, then it is placed next to it, for example: A real bird began to appear, game, according to the hunters(Aksakov); Our dilapidated boat bent over, scooped up and solemnly went to the bottom, fortunately, in a shallow place(Turgenev).

    You should not put an introductory word between the preposition and the word that the preposition controls, for example: “The matter was in apparently right hands” (instead of: The case seemed to be in the right hands.).

  2. Appeals are also freely located in the sentence, however, for their semantic and intonation allocation, the place they occupy in the sentence is not indifferent: the appeal at the beginning or at the end of the sentence is logically underlined. Wed: Doctor, tell me what's wrong with my baby. – Tell me doctor what's wrong with my baby. – Tell me what's up with my baby doctor.

    In appeals, slogans, appeals, orders, oratory speeches, official and personal letters, the appeal, as a rule, is placed at the beginning of the sentence.

    The same in poetic speech, and the appeal is often distinguished into an independent sentence, for example: A pale young man with burning eyes! Now I give you three testaments(Bryusov); My dear mother earth, my forest side, the land suffering in captivity! I will come - I just don’t know the day, but I will come, I will return you(Twardowski). Wed broken treatment with the main part at the end of the sentence: For blood and tears, thirsting for retribution, we see you, the forty-first year(Schipachev).

  3. Particles, as a rule, stand before the word to which they refer in meaning. Wed:

    but) This book is difficult even for him(we are talking about difficulties for a qualified person);

    b) This book even difficult for him(the unexpectedness of the difficulty is emphasized);

    in) Even this book is difficult for him(We are talking about an unprepared reader).

    Particle still postpositive ( pretty insisted), but to emphasize the meaning, sometimes in colloquial speech it is placed before the verb, for example: The state adviser, although he himself disappeared, but still killed his comrade(Gogol); Elena said nothing, and I did lock her up this time too.(Dostoevsky).

  4. The separation of the preposition from the controlled noun in constructions like: “I will come with a few more comrades” is unsuccessful (instead of: I will come with a few more friends); “Export volume has declined from about…; increased to about…” (instead of: … decreased from about …; increased to about...).

    You should not put two prepositions in a row, for example: “In one of the letters received from you ...” (instead of: In one of the letters I received from you...); "Pay attention to outstanding work in all respects" (instead of: Pay attention to outstanding work in all respects).

    In combinations of a noun with a numeral, denoting an approximate amount, the preposition is placed between the named parts of speech ( ten minutes later, twenty steps away), and not before the whole combination (“in ten minutes”, “in twenty steps”).

We recommend reading

Top