Conjugation of the verb lassen in German. Meaning of the verbs lassen and sich lassen. Practice reading individual words

Engineering systems 18.07.2020

The verb lassen. Lesson 48

Hallo alle zusammen! Was gibt es Neues?

We will start today's lesson again with the questions:

1. Welcher Wochentag ist heute?

2. Welcher Tag ist heute?

3. Welcher Monat ist heute?

4. Welches Jahr ist heute?

5. Wie ist das Wetter heute?

In previous lessons, we found out that in German there are the followingpunctuation marks:

... to indicate the completeness of a sentence, use: a period, exclamation or question marks.

... to divide a sentence into parts: comma, colon, semicolon, dash, and parentheses.

... for the introduction of direct speech or for highlighting individual words or parts of the text: quotation marks.


Today we will take one of the letters from readers, and it is named:


The verb lassen. Features and examples of use


1. This verb can be used as a modal verb, let's see examples:

1) command, compel, instruct
er ließ sich’s gut bezahlen - he received a good reward for this
sein Verhalten läßt mich vermuten, daß ... - his behavior makes me assume that ...
den Arzt kommen lassen - call a doctor
sich rasieren lassen - shave (in the hairdresser)
sich (D) einen Anzug machen lassen - order [sew] a suit for yourself (for example, in a tailor shop)
j-m etw. sagen lassen - to order [instruct, ask] to tell [to convey] to smb. smth.
der Lehrer ließ den Schüler laut lesen - the teacher told the student to read aloud

2) allow, allow, admit, give (opportunity)
er ließ es geschehen - he allowed it to be done, he did not oppose it
laß dich nicht erwischen! - decomp. don't get caught!
laß das den Fall sein, so ... - col. if we assume that this is so, then ...
er ließ es darauf ankommen, daß ... - he brought to the point that ...
wir haben uns nicht abschrecken lassen - we did not let to scare [intimidate] ourselves
er läßt sich gehen - he has blossomed, he does not restrain himself
sich sehen lassen - to appear [to appear] (in society)
laß dich fallen! - don't hold on !; jump!
laß dich nicht verführen! - do not give in to temptation!

3) indicates the possibility of committing some. actions
das Material läßt sich bearbeiten - the material can be processed
dagegen läßt sich nichts sagen - there is nothing to say against this [object]
mit ihm läßt sich reden - you can come to terms with him
das läßt sich aushalten is tolerant
die Speise läßt sich essen - food is edible

4) in the meaning of motivation
Lass uns gehen! Let's go to! (two interlocutors)
Lassen wir uns darüber sprechen! Let's talk about it!

2. In addition, lassen can also be used as an intransitive verb:

1) leave (in the same place, in the same state)
die Mappe zu Hause leigen lassen leave (forget) the folder at home

2) stop, stop, throw, leave

Lass das Weinen! stop crying!
das Rauchen lassen quit smoking
Lass nur! stop it !, don't!
Lass das! give it up !; stop!; Do not worry!

3) provide, give, leave

j-m die Wahl lassen give smb. choice
j-m Zeit bei etw. (D) lassen give to smb. time for smth.
ich ließ ihm das Geld I left him money

4) give, concede, sell (goods, etc.)

er ließ ihm das Haus he sold him a house

5) leave (for storage, etc.), store, put, put

wo kann ich diesen Mantel lassen? where can I leave this coat? Where can I hang this coat?

6) leave, lose; give away

Blut lassen lose blood
das Leben lassen die; sacrifice life
Wasser lassen (by) urinate

3. Lassen - as a transitive verb:

1) (von D) give up (smth.); part (with smb.)

coat suits her

Let's now translate the following sentences using the verb lassen:

1. Let me help you!
2. I forgot my gloves at home.
3. She sent herself a wedding dress.
4. Sometimes he allows the children to make some noise.
5. Let's go already!
6. Stop it! It infuriates me!
7. Who let them come in?
8. Mosquito! I left the kids unattended!

Das war's! Bis zum nächsten Mal!

Mit freundlichen Grüßen


All previous lessons can be viewed here here .

I would be glad to receive your letters with comments, suggestions and ideas.

From scratch!
Lesson number 2-7-3!

The verb lassen (systematization)

After studying the material in this lesson, you will be able to:

  • say that you agree with the program
  • say what you want to get to know
  • offer to discuss plans and deadlines
  • ask when you get the materials

Learn words and phrases for dialogue

zuerst hu NS: ast
at first
Zuerst konnte ich nichts verstehen.
At first I could not understand anything.
produzieren producer and: ren
produce
Was produziert der Betrieb?
What does the enterprise produce?
der Computer computer NS: that
a computer
Das ist ein ganz moderner Computer.
This is a very modern computer.
kennenlernen To NS nenlernan
become acquainted
Ich möchte ihn kennenlernen.
I would like to meet him.
klar cla: (p)
clear
Das ist mir (noch nicht ganz) klar.
This is (not yet entirely) clear to me.
empfangen empf a n (g) en
accept
Wir wurden herzlich empfangen.
We were warmly received.
die Lieferung l and: farun (g)
supply
Wann kommt die erste Lieferung?
When will the first delivery be?
besprechen bashpr NS hyung
discuss
Das haben wir noch nicht besprochen.
We haven't discussed this yet.
der Standpunkt PCS a ntpara
point of view
Das ist unser Standpunkt.
This is our point of view.
das Protokoll duct O eh
protocol
Das Protokoll ist noch nicht fertig.
The protocol is not ready yet.
der Entwurf entv at rf
project
Das ist im Entwurf vorgesehen.
This is provided in the project.
darlegen d a:(r) le: gen
expound
Legen Sie Ihren Standpunkt dar!
State your point of view!
übergeben yubag e: ben
hand over
Ich habe Ihnen den Brief übergegeben.
I have given you a letter.
hoffen NS O fan
hope
Hoffen wir das Beste!
Let's hope for the best!
organisieren organiz and: ren
organize
Von wem wird die Reise organisiert?
Who organizes the trip?
ausgezeichnet a usgetsaihnet
Great
Er kann ausgezeichnet singen.
He sings great.

Pay attention to the form and use of words

1. Verb kennenlernen, in contrast to the corresponding Russian verb "to get acquainted", requires an addition in the accusative case without a preposition:

Ich möchte den Journalisten unserer Zeitung kennenlernen.
I want to get to know journalist our newspaper.
Wann hast du ihn kennengelernt?
When are you with him did you meet?

2. Expression sich lassen + infinitive has a modal and passive meaning and corresponds to the verb können+ infinitive passive. Compare:

Die rede kann ohne Wörterbuch übersetzt werden.
Speech can be translated without a dictionary.
Die rede läßt sich ohne Wörterbuch übersetzen.
Speech can be translated without a dictionary.

3. Verb hoffen"Hope" has control auf"On" with accusative case:

Ich hoffe auf eine gute Organization unserer Arbeit.
I AM hope good organization of our work.
Ich hoffe darauf, dass die Diskussion interessant sein wird.
I AM hope so that the discussion will be interesting.

Remember the following word formation method (2)

produz (ieren) + -tion = die Produktion production
organis (ieren) + -tion = die Organization organization

Practice reading individual words

Besuch einer Firma

F. Sind Sie mit unserem Programm einverstanden?
S. Ja. Zuerst würde ich gern die Produktion von Computern kennenlernen.
F. Das ist klar. Die Frage ist nur, wann sie uns dort empfangen werden.
S. Dann könnten wir unsere Arbeitspläne und die Termine der Lieferungen besprechen.
F. Wir haben unseren Standpunkt in einem Protokollentwurf dargelegt.
S. Wann können Sie uns den Entwurf übergeben?
F. Ich hoffe, dass es sich morgen machen läßt.
S. Die Organization der Arbeit ist ausgezeichnet!

Grammar explanations

You have already encountered the verb many times lassen v different meanings... Let's try now to systematize them:

a) in the meaning of "leave", "leave":

Ich habe das Arbeitsprogramm im Hotel gelassen.
I AM left the program of work in the hotel.

b) in the meaning of "ask", "command":

Herr sonderhausen läßt Sie grüßen.
Mr Sonderhausen asks say hello to you.
Der direktor läßt Sie bitten.
Director asks sign in (invites you to sign in).

c) in the meaning of "to give the opportunity" (not to interfere):

Lassen Sie ihn an der Diskussion teilnehmen!
Let be he will take part in the discussion! (Give him the opportunity).

d) in the meaning of "allow", "allow":

Er läßt seinen Sohn nicht allein diese Reise machen.
He does not allow my son to go on this trip alone.

e) in the meaning of a command, an invitation to action:

Laß (t) uns diesen Ausflug am Wochenende machen!
Let's) let's take this excursion on the weekend!

f) to indicate that the action is not performed by the subject himself:

Ich lasse mich im Hotel rasieren.
I shave in the hotel (at the hairdresser).
Er möchte einen neuen Anzug machen lassen.
He wants to make (order) a new suit.

g) sich lassen with an infinitive has a modal and passive meaning:

Das läßt sich am Donnerstag organisieren.
it can be organized on Thursday.

Conjugation of the verb lassen

Past spoken (perfect)

Ich habe den Schlüssel im Zimmer gelassen.
Ich habe mir einen Mantel machen lassen.
Er sagt, dass er sich einen Anzug hat machen lassen.

1. You don't know if it is possible to organize anything. Ask a question. What answer would you give if you were the interlocutor?

2. You want to get to know someone. Tell me about it. What answer would you give if you were the interlocutor?

3. You are asked where certain material is. Answer the question. What question would you ask if you were your interlocutor?

4. The director invites you to discuss any issue. Answer that you have already stated your point of view.

When used with other verbs, the verb "Lassen" there is three important meanings.

Ich lasse morgen meinen Hund untersuchen. - let someone else do something.
→ Tomorrow I will take my dog ​​for examination: I myself cannot examine the dog, it must be done by the veterinarian; "Lassen" = another person has to do something

Ich lasse meine Haare jeden Monat schneiden.
→ I do a haircut every month: not herself

Ich werde heute die Blumen draußen nicht gießen. Ich lasse es den Regen machen.
→ Today I will not water the flowers outside, let the rain do it.

Mein Chef lässt mich manchmal seinen Wagen fahren, aber er lässt mich nie zur Bank gehen.- letting someone do something.
→ My boss sometimes allows me to drive his car, but never allows me to go to the bank; "Lassen"= allow, allow

Ich lasse meine Kinder nie alleine zur Schule fahren.
→ I never allow my children to go to school alone.

Er lässt sich selten überreden, auch wenn er Unrecht hat
→ He never allows himself to be persuaded, even if he is wrong.

Lass mich doch deine Tasche tragen, sie ist doch zu schwer für dich!
→ Let me carry your bag, it's too heavy for you !;"Lassen" - wanting to do something for another.

Attention!
Verb "Durchlassen" means not only "to miss someone", but also "to beat", "to lather the neck."

Exercises / ÜBUNGEN

1. Translate the following sentences and determine the meaning of the verb "lassen":

1. Ich lasse dich nicht alleine zur Disco gehen.
2. Wo lassen Sie Ihr Auto reparieren?
3. Lassen Sie doch mich den Brief schreiben, wenn Sie müde sind!
4. Das sieht unmöglich aus, du musst dir unbedingt die Haare schneiden lassen!
5. Lässt du mich mal telefonieren?
6. Ich fühle mich in der letzten Zeit so schlapp, ich muss mich gründlich untersuchen lassen.
7. Morgen werden ich unbedingt die Bremsen prüfen lassen.
8. Lass die Kinder doch spielen! Sie stören uns doch nicht!
9. Will dein Sohn die Haare wachsen lassen? Das würde ja zu seinem Image passen.
10. Ich lasse immer meinen Mann kochen, nur so verhungern wir nicht!

2. Say it differently:

Marion darf nie im Büro telefonieren. Ihr Chef will das nicht.
Ihr Chef lässt sie nie im Büro telefonieren.

1. Laura möchte gern allein Urlaub machen, aber ihre Eltern verbieten es.
2. Herr Stein kocht sehr gern, aber seine Frau macht das Essen lieber selbst.
3. Maik möchte aufs Gymnasium gehen. Seine Mutter ist einverstanden.
4. Herr Klein geht zum Tierarzt. Dort wird seine Katze geimpft.
5. Die Autowerkstatt hat heute viele Kunden. Ich muss lange warten.
6. Unsere Nachbarn haben einen Hund. Lara darf mit ihm spielen.
7. Ich habe oft keine Zeit, meine Wäsche zu waschen. Ich bringe sie in die Reinigung.
8. Die kleine Katja will schlafen, aber ihr Bruder stört sie immer.
9. Herr Schuster fährt nicht gerne Auto. Er findet es besser, wenn seine Frau fährt.
10. Andreas trinkt gerne Kaffee, aber seine Eltern finden das ungesund.
11. Klaus bringt sein Auto in die Werkstatt, damit es repariert wird.

It can be used as a transitive and as a modal verb.

a) vt as a transitive verb verb lassen always has a direct object (addition in the accusative). In this case, it means "to leave" (selbständige Bedeutung)

Ich ließ das Buch im Hörsaal. I left the book in the audience.

Lassen Sie die Aktentasche hier! Laß mich in Ruh! Laß das!

Zusammensetzungen: stehen-, liegen -, hängenlassen + Adverbiale des Ortes - forget

Ich habe den Regenschirm in der Garderobe stehenlassen.

Ich habe das Buch zu Hause liegenlassen. Ich habe meinen Regenmantel im Vorzimmer hängen lassen.

b) vt as a modal verb a verb lassen used in combination with the infinitive of another verb. In this case, it means "command", "allow", " to force “,“ to allow “,“ to charge ”,“ to give an opportunity “.

Der Professor ließ das neue Professor ordered to check

Gerät prüfen. new device.

Er ließ mich hier bleiben. He allowed me to stay here.

Der Lehrer lässt den Studenten laut lesen. Lass mich das Gedicht vorlesen! Der Chef lässt seinen Sekretär die Antwort schreiben. Lass mich doch alles erklären.

c) Very often the verb lassen used to describe some forms of imperative (imperative mood). In this case, it means "to facilitate any action", "to allow the commission of any action":


Lassen sie mich diese Arbeit Let me make this work.

erfüllen.

Lassen Sie ihn sprechen! Let him talk! (Let him speak!)

Lass das kind spielen. Let the child play.

Design lasst (lasst) uns synonymous with construction wollen wir... :

Lasst uns keine Zeit verlieren! Let's not waste time!

Wollen wir keine Zeit ver lieren! Let's not waste time!

d) With the help of the verb lassen, an action is also expressed that is performed not by the speaker, but by someone else:

Ich ließ mir einen Anzug nähen. I made myself a suit (gave it to sew).

sich (Dal.) etw. nähen lassen - to sew for yourself (or: give yourself smth. to sew).

Ich lasse mir ein neues Kleid nähen. - I'm making myself a new dress. I gave

make yourself a new dress.

etw. reparieren lassen - return for repair

Er ließ seine Uhr reparieren. - He gave his watch to be repaired. sich (Akk.) rasieren lassen - to shave (at the hairdresser's).

Er lässt sich immer hier rasieren. - He always shaves here.

e) Verb lassen with pronoun sich+ infinitive I has a passive meaning with a touch of possibility and matches the combination man kann(can):

Dieses Material lässt sich gut schneiden. This material cuts well.

Diese aufgabe lässt sich leicht lösen. This task can be easily accomplished.

Das lässt sich machen. - It can be done.

Das lässt sich nicht machen. - It can't be done.

Dieser Text lässt sich leicht übersetzen. - This text is easy

translate.

Note: The combination of the verb lassen with another verb when translated into Russian is often indecomposable, that is, its meaning is not derived from the sum of the meanings of these two semantic verbs (for example: Er läßt uns viel lesen... - He makes there are a lot of us read), but has another Russian equivalent, in which the meaning of lassen is not directly reflected, for example: mit sich reden lassen - to be accommodating, sich (Dat.) etwas gefallen lassen - endure, endure smth. In the dictionary about the translation of such combinations into Russian, you should consult the dictionary entry on lassen. Lassen can also form a compound verb with other verbs: fallen lassen - to drop.

Control. 37. Read and translate sentences, pay attention to the different meanings of the verb lassen:

1. Wo hast du dein Wörterbuch gelassen? 2. Lassen Sie mich in Ruhe! 3. Der Lehrer ließ die Studenten zur Konsultation kommen. 4. Lass mich dir diese Geschichte noch einmal erzählen. 5. Diese Metalle lassen sich gut legieren. 6. Ich ließ mir zum Neujahr ein neues Kleid nähen. 7. Die Mutter ließ die Kinder die Wohnung in Ordnung bringen. 8. Der Text lässt sich ohne Wörterbuch leicht übersetzen.

The exercise 206

Translate:

1. Ich lasse Ihnen meine Adresse. 1. Laß mich bitte in Ruhe! 3. Laßt uns keine Zeit verlieren! 4. Der Lehrer läßt die Schüler den Text noch einmal lesen. 5. Meine Mutter läßt Sie herzlichst grüßen. 6. Die Eltern lassen Arthur und Elke ins Theater gehen. 7. Katrin läßt sich noch ein Kleid nähen. 8. Laß ihn ruhig gehen! 9. Wir lassen dich nicht allein zu Hause. 10. Lassen Sie uns nach Hause gehen! 11. Der Junge geht zum Friseur und läßt sich das Haar kurz schneiden. 12. Ich lasse euch sehr ungern fahren. 13. Laßt eure Mäntel hier im Vorzimmer, bitte! 14. Der Vater kommt aus Österreich und die Familie läßt ihn von seiner Reise ausführlich erzählen. 15. Die Herren lassen aber auf sich warten. 16. Dieses Kleid läßt sich gut waschen. 17. Der Arzt läßt den Kranken die Arznei dreimal am Tage einnehmen. 18. Man läßt die Schüler nach dem Unterricht die Schule in Ordnung bringen. 19. Wir lassen unsere Koffer in der Gepäckaufbewahrung. 20. Laßt alle euren Sorgen!


Practice Exercise 207

Conjugate inPrä sens, translate the sentences:

1. Ich lasse beim Schneider ein Sommerkleid nähen. 2. Ich lasse dich nicht in Ruhe. 3. Ich lasse Anna ein Geschenk für die Mutter kaufen. 4. Ich lasse die Schultasche in der Klasse. 5. Ich lasse Sie herzlichst grüßen.

The exercise 108

Insert verblassenv necessary form, translate

suggestions:

1. Er spricht sehr viel und ... uns nicht arbeiten. Sie mich bitte durch! 3. Die Zuschauer ... ihre Mäntel und Jacken in der Garderobe und gehen in den Saal. 4. Diese Frage ... uns nicht in Ruhe. 5.Ich bin noch nicht fertig, ... Sie mir Zeit bitte! 6. Mein Kassettenrecorder ist kaputt, ich ... ihn reparieren. 7. Der Mathematiklehrer ... die Schüler diese schwere Rechenaufgabe während der Stunde lösen. 8. Viele Menschen ... ihre Kleidung nicht beim Schneider nähen, sondern kaufen sie im Warenhaus.mich meine Verspätung erklären! 10. Ich ... deine liebe Mutti herzlich grüßen!

16. Setzen Sie das Verb lassen im Imperativ in der angegebenen Person ein!

1. ... mich lesen! (du) den Kleinen in Ruh! (ihr) Genossen N. den Text nacherzählen! (ihr) 4. Viktor ist krank,. ... ... ihn nach Hause gehen! (Sie). Genossen Petrow die Liste aufstellen! (Sie) .deinen Mantel hier! (du) Später holst du Ihn.den Arzt kommen! (du)

Practice Exercise 209

Answer the questions, paying attention to the form of the verb lassen, the content of the answers is arbitrary:

1. Lassen Sie mir Ihre Adresse? 2, Wo lassen die Gäste ihre Mäntel? 3. Läßt der Lehrer die Antwort wiederholen? 4. Was läßt der Lehrer lösen? 5. Laßt ihr eure Koffer auf dem Bahnhof? 6. Läßt du deine Kleidung immer nähen? 7. Die Musik ist sehr laut, läßt sie euch arbeiten? 8. Läßt man dich oft allein zu Hause? 9. Lassen die Eltern die Kinder früh nach Hause kommen? 10. Läßt du ihn endlich in Ruhe?

Practice Exercise # 210

Translate:

1. Let me answer this question! 2. The doctor tells the patient to take the medicine three times a day. 3. Let me pass! 4. My mother often sews dresses from a tailor. 5. Today, parents allow boys to play football. 6. The teacher makes the students read clearly, loudly and quickly. 7. We will leave our luggage at the train station and drive to the city. 8. My friend says hello to you. 9. Music keeps us all from working. 10. Why do you keep yourself waiting so long? 11. Leave me, finally, alone! 12. We're not ready yet, give us some time! 13. Pupils are forced to clean up the school yard after school. 14. He is not forced to work hard at home. 15. Leave it! 16. Father tells Sasha to buy bread for dinner. 17. Today we ask to tell our teacher about her trip to Germany. 18. After gardening, the parents tell the children to wash their hands well. 19. Guys, let Nina express her opinion! 20. Let me explain my lateness.

17. Übersetzen Sie ins Deutsche; gebrauchen Sie dabei das Verb lassen!

1. Let me start. 2. I forgot my textbooks at home. 3. He makes himself wait. 4. Let him pack his things calmly. 5. Allow the children to walk a little more, 6. Leave me your dictionary, I'll give it to you tomorrow. 7. He told me to tell you that he cannot come tomorrow. 8. I have to reparieren the boots.

The verb "lassen" is a polysemantic verb.

1. Lassen in its own meaning is translated by the verb "to leave": Mendelejew liess einige freie Plätze in seiner Tabelle. - Mendeleev left several empty spaces in your table. Lass mich in Ruhe! - Leave me alone!

2. Lassen (+ infinitive of another verb)- force, command, admit, permit, allow or another verb that has an incentive connotation in this sentence:

Lassen Sie uns die Zeichnungen betrachten. – Allow we can see the drawings or Let's let's see the drawings.

Die zeichnungen lassen einige Fehler in der Konstruktion erkennen. - Blueprints allowed find some errors in the design.

3. Construction lassen +sich + Infinitiv, which is very common in technical literature, has a passive meaning with a touch of possibility and is translated by a verb in a passive form or by the verb "you can":

Dieses Metall lässt sich leicht schmelzen. - This metal is easy melts.

Das Uran 235 lässt sich für die Gewinnung von Atomenergie verwenden... - Uranium-235 can use to obtain atomic energy.

Grammar exercises

Ü bung 1. Translate the following sentences into Russian; pay attention to the ambiguity of the verb "lassen". Distribution of the number of sentences in 3 columns: 1 - lassen in an independent meaning; 2 - lassen + Infinitiv; 3 - lassensich + Infinitiv

1. Der Ingenieur liess all Geräte noch einmal prüfen, um die genaueren Angaben zu bekommen.

2. Lassen Sie ihn heute früher fortgehen, denn er hat heute eine Prüfung.

3. Die Bibliothekarin liess für die Studenten, die an ihren Diplomprojekten arbeiten, die letzten Hefte der Zeitschrift "Maschinenbau".

4. Freie Elektronen lassen sich leicht vom Atom trennen.

5. Alle Stoffe bestehen aus Molekülen, die sich mit mechanischen Mitteln nicht weiter teilen lassen.

6. Der Chemiker lässt zwei Stoffe vermischen.

7. Alle Organe des menschlichen Körpers lassen sich mit Röntgenstrahlen untersuchen.

8. Stromstärke, Spannung und Widerstand lassen sich nicht nur mit Hilfe der Messgeräte berechnen, sondern auch durch das Ohmsche Gesetz.

9. Ich lasse den Mantel zu Hause.

10. Das gewaschene Kupferhydroxyd lassen wir 10 - 12 Stunden auf dem Filter trocknen.

Übung 2. Replace "man kann" with "es lässt sich":

Man kann im Labor schnell und sorgfältig Versuche anstellen. -

Es lasst sich im Labor schnell und sorgfältig Versuche anstellen.

1. Im Sommer kann man am Strande liegen.

2. Mann kann in einem kleinen Caffee mit Freunden den Geburstag feiern.

3. In unserem Orgelsaal kann man sehr gut Orgel hören.

4. Man kann mit dem Bus ins Ausland fahren.

Ü bung3. Insert the verb “haben», « sein" or "sichlassen»In the appropriate temporary form. TranslateonRussianlanguage

2. Dieses Messgerät ... gestern dringend in unserem Labor zu prüfen.

3. Das neue Arzneimittel ... bei der Behandlung dieser Krankheit erfolgreich verwenden.

4. Dieser Wunsch ... leider vor einer Woche nicht erfüllen.

5. Einige Geräte ... Röntgen selbst zu bauen.

6. Die neuesten Erkenntnisse der Lasertechnik ... immer anzuwenden.

Ü bung4. Choose appropriate endings of sentences

Die elektrischen Erscheinungen lassen sich ...

Diese alte Röntgenanlage liess sich ...

Einige Fehler in einem Werkstück liessen sich ...

Alle Organe des menschlichen Körpers lassen sich ...

Die Steuerung und Überwachung des Arbeitsgangs lässt sich ...

Durch die Regeltechnik lassen sich ...

… Solche Grössen, wie Temperatur, Druck, Länge, Gewicht, Spannung messen.

… In zwei Gruppen einteilen.

... nicht mehr benutzen.

... ohne Röntgendurchleuchtung nicht ansehen.

… Mit Röntgenstrahlen untersuchen.

... durch Geräte und Mechanismen ausführen.

Recommended to read

Up